23/12/12

Tutorial: Cómo hacer el brazo de Edward Elric

Tutorial de Albitxu Elric (ALBITXITO en Youtube) para hacer el automail o brazo mecánico de Edward Elric (FullMetal Alchemist). Próximamente subirá tutoriales de la armadura de Alphonse Elric y otros cosplays que vaya haciendo. ¡Que lo disfrutéis!

14/12/12

Nueva película de Miyazaki para 2013

Cartel de la película Kaze Tachinu
Gran noticia para todos los seguidores de Hayao Miyazaki: La nueva película de este cineasta japonés, en colaboración con el Studio Ghibli llegará para 2013, bajo el nombre de Kaze Tachinu ("Se ha levantado viento"). Esta película narra la historia de Jiro Horikoshi, el ingeniero diseñador del Mitsubishi A6M Zero, un avión de caza de largo alcance empleado por los japoneses durante la Segunda Guerra Mundial.

12/12/12

Quinta temporada de Hetalia para 2013


El 25 de enero, saldrá a la luz la quinta temporada de Hetalia (Axis Powers y World Series cuentan como dos temporadas cada una) bajo el nombre de Hetalia: The Beautiful World, con los mismos seiyuus (doblaje).
Uno de los carteles de la primera temporada

11/12/12

Música: "Hisaishi meets Miyazaki films"


Hisaishi meets Miyazaki films es una colección especial que destaca algunos de los momentos más mágicos de los animes de Hayao Miyazaki para los que el compositor Joe Hisaishi ha trabajado, realizando las bandas sonoras de Nausicaä del Valle del Viento, Porco Rosso, la Princesa Mononoke y El viaje de Chihiro, aunque Hisaishi escribió la música para otras obras de Miyazaki que no se incluyen aquí, como Mi vecino Totoro, El castillo en el cielo Nicky, la aprendiz de bruja.
Todas estas obras están realizadas por Hisaishi al piano, quien lo hizo así específicamente para hacer que estas piezas pudieran ser escuchadas en casa. Pero además del trabajo al piano de Hisaishi, estas grabaciones cuentan con la ayuda de la Orquesta Filarmónica de Londres.


1. Nausicaa of the Valley of the Winds: First Movement
2. Nausicaa of the Valley of the Winds: Second Movement
3. Nausicaa of the Valley of the Winds: Third Movement
4. Porco Rosso: Madness
5. Princess Mononoke: The Legend of Ashitaka
6. Princess Mononoke: Theme Song
7. Princess Mononoke: Ta.Ta.Ri.Gami
8. Princess Mononoke: Ashitaka and San
9. El viaje de Chihiro: One Summer's Day
10. El viaje de Chihiro: The Dragon Boy/The Bottomless Pit
11. El viaje de Chihiro: The Sixth Station
12. El viaje de Chihiro: Reprise

22/11/12

Parecidos de anime

A modo de interacción con quien vea estas entradas, me gustaría llevar a cabo una idea y compartirla con vosotros. Seguro que más de una vez, viendo algún manga o anime, habéis pensado "¡Cómo me recuerda a ...!" ¿Quieres compartir ese parecido con los demás? Ahora puedes hacer que se publique en este blog colgando tus ideas como comentario aquí, o en el Twitter mediante el hashtag #ParecidosAnime. Cuelgo aquí algunos ejemplos:
Maki (Darker than Black) y Souseiseki (Rozen Maiden). Enviado por Albitxu Elric (Albitxito en DeviantArt)




Francia (Hetalia) y el Vizconde Druitt (Kuroshitsuji). Enviado por Albitxu Elric (Albitxito en DeviantART)


King Bradley (Full Metal Alchemist), Stalin y Mauricio Colmenero (Aída)

20/11/12

Mi vecino Totoro


Este sábado 24, a las 17.00, se emitirá en pantalla grande la película Mi vecino Totoro, un clásico del cine de Miyazaki, concretamente dentro del programa "4 + 1 Festivalito" que organiza la Fundación Mapfre. La propuesta es muy similar a la que organizó este verano La Casa Encendida (Anime en la Terraza), con la diferencia de que en esta última cobraban 3 euros por cada entrada, y en la propuesta de la Fundación Mapfre, la entrada es totalmente gratuita, pero también tiene un aforo limitado, de manera que si queréis ir a verla, será mejor ir con tiempo. Esta proyección tendrá lugar en el Auditorio Recoletos (Paseo Recoletos, 23). Podéis ver la programación pinchando aquí.

5/11/12

Memorias de una Geisha

Memorias de una geisha es una película de 2005, producida por Steven Spielberg, adaptada de la novela homónima de Arthur Golden.

Japón, 1929. Chiyo, una niña de nueve años, es vendida por sus padres para trabajar en la casa de Geishas de Nitta Okiya. Su hermana mayor Satsu no es aceptada y es enviada a un prostíbulo. En la casa Chiyo conoce a Pumpkin, otra niña que va a ser instruida para ser geisha, así como a las famosas geishas Hatsumomo y su rival Mameha. Los comienzos de Chiyo son duros, pero un encuentro con el que será el amor de su vida, el Presidente, hará que desde ese momento sólo desee convertirse en una famosa geisha para estar más cerca de él.

Respecto a la recepción entre el público, hubo una gran controversia al haber personajes de la película que no son interpretados por actrices japonesas, entre ellas, la propia protagonista, interpretada por una actriz china.
A colación de esta polémica, la actriz coreano-canadiense Sandra Oh abogó por las actuaciones inter-asiáticas, alegando que lo mismo ocurría cuando cualquier actor blanco servía para interpretar el papel de cualquier europeo:
"Ralph Fiennes puede interpretar a un inglés, alemán, polaco o judío. Puede interpretar lo que sea y nadie lo cuestiona. Es un hombre guapo y de apariencia Caucásica. Por tanto, para audiencias Americanas, Europa se ve así. Europa no se ve así. Pero esa es la imagen que nos han dado por 60 años, así que lo aceptamos. Pero con lo que tengo problemas es cuando la gente me pone límites. Sólo pienso, "Dame un respiro. No tienes idea de lo que soy"

4/11/12

Darker than Black

Vamos ahora con una serie de anime que, personalmente me ha cautivado, producida por el estudio BONES (que se ha encargado de otros animes de importancia, como Full Metal Alchemist, Soul Eater, Ouran High School Host Club o Wolf's Rain entre otras). Es una serie, basada en la época actual, con dos temporadas (y otra pendiente de salir):
-Darker than Black: Kuro no Keiyakusha ("el Contratista Oscuro")
-Darker than Black: Ryūsei no Gemini ("gemelos de los meteoritos")
-Darker than Black: Nanbou no Houkou ("vagando por el sur"). Esta, por el momento, es simplemente un rumor. Lo veremos en esta entrada, más adelante.
Algunos de los personajes principales de la serie (de izquierda a derecha): Misaki Kirihara, Mao (el gato), Hei, Yin y Huang

1/11/12

Shigeru Miyamoto, Premio Príncipe de Asturias de la Comunicación 2012


Este año, el Premio Príncipe de Asturias de la Comunicación va dedicado al japonés Shigeru Miyamoto (茂 宮本), diseñador y productor de videojuegos que lleva trabajando para Nintendo desde 1977, llevando a cabo un trabajo tan decisivo en su campo que se ha ganado apelativos como "el padre de los videojuegos modernos" o "el Walt Disney de los juegos electrónicos", por haber creado franquicias de la talla de Mario, Donkey Kong, The Legend of Zelda, Star Fox, Pikmin o F-Zero

18/9/12

Hitodama

Hitodama (人魂, lit. "alma humana"), según el folklore japonés, son las almas de los recién fallecidos, que toman forma de llama fantasmal, casi siempre como esferas azules y en ocasiones verdes con una estela larga. Este mito pudo tener su origen en los fuegos fatuos que pueden verse en ocasiones sobre tumbas humanas. Por esa misma razón, se dice que se les suele encontrar en cementerios o en bosques sombríos, vistos a menudo junto a una persona moribunda como una aparición de su alma antes de "cruzar al otro lado".
Se cree que estas Hitodama pueden engañar a los humanos, desorientándoles. Algunos mitos consideran que estas Hitodama encargadas de perder a los viajeros son trucos empleados por los kitsune o "zorros"
Ilustración de una Hitodama por Toriyama Sekien
Al igual que los Shinigamis, las Hitodama también tienen una gran repercusión en la cultura popular japonesa. Veamos algunos ejemplos:

Shinigamis y su relevancia en el anime

Representación de un shinigami en el Ehon Hyaku Monogatari (Libro de dibujos de las Cien Historias)
Shinigami (死神, "Dios de la muerte") es un dios de la muerte en la mitología japonesa. No está claro cuál es su origen, ni siquiera si es una deidad autóctona o importada, teniendo en cuenta las similitudes con otras deidades psicopompas (término que se le da a aquellas deidades que conducen las almas de los difuntos hacia el más allá) tanto chinas, como occidentales (véase por ejemplo el personaje de La Muerte).
El término shinigami se puede aplicar por tanto a cualquier deidad de la muerte. Pero también, en la mitología japonesa hay otras deidades de la muerte que no son nombradas normalmente como "shinigami". Entre ellas destacarían Enma (o Yama), deidad budista que juzga la muerte como castigo o recompensa en el Jigoku (la vida después de la muerte), siendo así obvios sus parecidos con la mitología egipcia y el Libro de los Muertos, e Izanami, diosa de la creación que posteriormente se convierte en diosa de la muerte.
Detalle del Papiro de Hunefer (1.275 a. C). En el Libro de los Muertos, una de las pruebas que debía superar el fallecido en la otra vida era el "pesaje del alma", realizado por Anubis. Si su corazón (parte izquierda de la balanza, dentro de un vaso canopo) pesaba menos que una pluma (derecha), al muerto (en este caso Hunefer) se le permitiría pasar a la otra vida. De no ser así, sería devorado por la criatura Ammyt, una quimera mezcla de cocodrilo, león e hipopótamo
Estos shinigami han tenido siempre una gran relevancia en el anime y el manga, otorgándoles funciones como velar y decidir quién muere y quién no, alimentándose incluso de las almas humanas. El hecho de haber tenido tanto éxito entre la cultura japonesa se debe quizás a su gran misticismo, pues nunca se puede saber si es un personaje bueno o malo. A veces, incluso a pesar del carácter demoníaco que le dan, suele ser en realidad más neutral.
A continuación, una pequeña lista (hay bastantes más) de animes en los que aparece el shinigami:

7/9/12

VI Japan Weekend Madrid 2.0


Fecha: 22 y 23 de septiembre
Lugar: Pabellón de la Pipa (Casa de Campo)
Pabellón de la Pipa marcado con un "4" en el mapa
Precio: Distintas posibilidades en función de lo que quiera/pueda cada uno, yendo desde los 6 € la más barata a los 20 € la más cara. Echad un ojo a las posibilidades que más os convenzan aquí.

Actividades:
Escenario A (Principal)
-SÁBADO

  • 12.00: Desfile jóvenes promesas del diseño -> Desfile con las nuevas tendencias de la moda lolita en España, de la mano de dos diseñadores españoles, Tatiana Donate RIN y Fidel David
  • 13.00: Asian Cover Dance Festival
  • 13.40: Flash Mob para que todos los que allí se encuentren bailen el nuevo éxito del surcoreano PSY, Gangnam Style
  • 15.20: Concierto orquesta La Candelaria
  • 17.00: Concurso de Cosplay Purista -> Donde aquellos que se han apuntado irán disfrazados de algún personaje de la cultura japonesa, y deberán realizar una coreografía determinada que habrán preparado. Para ver inscripciones y premios pinchad aquí
  • 19.00: Desfile de moda Steampunk
-DOMINGO

  • 11.00: Pasarela Cosplay
  • 12.30: Exhibición artes marciales
  • 13.00: Concurso de Karaoke
  • 15.00: Concurso de Cosplay Libre -> A diferencia del purista, aquí podéis disfrazaros de lo que queráis, no necesariamente de personajes de anime
  • 17.00: Radio Ramen

2/9/12

¿Sabías qué?: Kamikaze

Cuando escuchamos la palabra Kamikaze, generalmente pensamos siempre en lo mismo: los pilotos japoneses que realizaban ataques suicidas contra la flota de los Aliados durante la Segunda Guerra Mundial. Pero, ¿de dónde viene esta palabra?
El término kamikaze (神風, literalmente "viento divino") surge de una lectura equivocada del idioma japonés. Hay que tener en cuenta que los kanjis en japonés tienen dos lecturas posibles: on'yomi (lectura china) y kun'yomi (lectura japonesa). Así, el kanji 神 (dios) se podría leer "shin" en on'yomi y "kami" en kun'yomi, y 風 (viento) se leería "pū" en on'yomi y "kaze" en kun'yomi. De esta manera, la lectura correcta en este caso, y la utilizada en Japón, es la de "Shinpū".
Tenemos ya el significado de la palabra "kamikaze" o "shinpū": viento divino. ¿Pero porqué reciben ese nombre?
Avión kamikaze durante el ataque a los barcos de guerra estadounidenses
Kanjis de "kamikaze"














31/8/12

Números en japonés

Hacemos un pequeño interludio entre las entradas de arte para adentrarnos esta vez en el estudio de la lengua nipona. Más concretamente, en esta entrada se tratarán de explicar los números y cómo contar.
Kanjis de los números 1-10, 100 y 1000. Estos números son los que hay que aprenderse sí o sí, pues son la base para crear números complejos. Aunque los japoneses están usando también la numeración arábiga, usan por igual la de los kanjis, por lo que nunca está de más aprendérsela también
-1-10 (0 se escribe 零 y se pronuncia rei o zero): Puesto que en la imagen anterior ya tenéis cómo se escriben los kanjis del 1 al 10, aquí tan sólo pondré la versión rōmaji (escritura de la lengua japonesa en caracteres latinos):
1- ichi
2- ni
3- san
4- yon/shi
5- go
6- roku
7- shichi/nana
8- hachi
9- kyū/ku
10- jū

29/8/12

Breve aproximación al arte japonés (parte II): Edad Antigua

Periodización de la Edad Antigua (古代 Kodai)
-Periodo Asuka (552-710): Es en este periodo cuando el budismo entra en Japón, produciendo un gran impacto a nivel estético y artístico, beneficiando especialmente al arte del gobierno del príncipe Shōtoku, que favoreció el budismo y la cultura en general. Gran parte de la arquitectura de periodos anteriores se perdió, sustituyéndose los diseños de líneas sencillas sintoístas por la magnificencia proveniente del continente. El edificio más importante de este periodo sería el templo de Hōryū-ji (607), un conjunto de edificios donde destacan la pagoda (edificio de varios niveles muy representativo del budismo), el Yumedomo ("salón de los sueños") y el Kondō ("salón dorado").
También destaca el Santuario Itsukushima (593), construido sobre el agua, y cuyo torii ya se puso en la entrada anterior. Podéis ver la división de sus edificios pinchando aquí. Ambos conjuntos han sido declarados Patrimonio de la Humanidad.

27/8/12

Breve aproximación al arte japonés

Ainu con su ropa tradicional
Dejemos por un momento del tema de mangas y animes para aproximarnos brevemente al arte japonés.
Una de sus principales características es su eclecticismo, pues al ser un país costero recibía continuamente la llegada de diversos pueblos. Los primeros pobladores de Japón (los Ainu, que aún hoy se cuentan unos 15.000 japoneses descendientes suyos) procedían del norte y este de Asia. Más tarde, llegaron del sudeste asiático grupos de raza malaya, desplazando a los Ainu hacia el norte.
En general, a pesar de estar algo aislada, a lo largo de su historia ha recibido a intervalos continuas influencias continentales, sobre todo de China y Corea, forjándose así un arte ecléctico y abierto a la innovación.

Además, como en casi todo el mundo, gran parte del arte en Japón ha sido de tipo religioso: a la religión sintoísta, típicamente japonesa, se le añadió más tarde la budista, formando de nuevo un sincretismo que perduraría durante siglos.
Torii flotante de Itsukushima. El torii es un arco de entrada a los santuarios Shinto

26/8/12

Mangas cross-over

¿Qué es un cross-over? Es una interrelación de personajes o historias ya sea en televisión, en cómics, en editoriales, en el cine (sirvan como ejemplo Freddy contra Jason o Alien vs. Predator)... Puede haber cross-over en cualquier ámbito, y los mangas no se libran. Aquí os dejo un par de ejemplos:

-Dragon Ball x One Piece: Cross-over de un sólo capítulo (oneshoot) donde los autores de ambos mangas, Akira Toriyama y Eiichiro Oda unen los personajes principales de ambas historias.

25/8/12

Anime en la Terraza: Akira

Desde principios de julio y por desgracia solamente hasta hoy, La Casa Encendida ha llevado a cabo una actividad para todo el mundo, que ha recibido el nombre de Anime en la terraza.
Escena de la película "Paprika", que se encuentra entre las emitidas

Cada viernes y sábado, en la terraza de La Casa Encendida, han estado poniendo películas de anime en versión original subtitulada, por el mero precio de 3 € por persona. La actividad era totalmente recomendable: estar sentado en una terraza por la noche, con el airecito de verano, viendo una buena película de anime en VOS. Aquí tenéis una lista de las películas emitidas hasta ahora:
-Ghost in the Shell 2.0, de Mamoru Oshii (trailer)
-Genius Party Beyond, de varios directores (trailer)
-Paprika, de Satoshi Kon (película completa, doblada al castellano)
-La chica que saltaba a través del tiempo, de Mamoru Hosoda (película completa)
-Redline, de Takeshi Koike (trailer)
-Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone, de Hideaki Anno (trailer)
-Full Metal Alchemist (Milos no Sei-naru Hoshi), de Kazuya Murata (trailer)
-Trigun: Badlands Rumble de Satoshi Nishimura (trailer)
-Summer Wars, de Mamoru Hosoda (trailer)
-Memories, de Katsuhiro Otomo, Koji Morimoto y Tensai Okimura (trailer)
-Sword of the Stranger, de Masahiro Andô (trailer)
-The Sky Crawlers, de Mamoru Oshii (trailer)
-El verano de Coo, de Keiichi Hara (trailer)
-Colorful, del mismo director (trailer)

Para quien no haya podido ir a ver ninguna de estas, La Casa Encendida tiene también una exposición hasta el 23 de septiembre, "Proto Anime Cut", donde muestra cómo se diseñaron estos animes. Muy recomendable.
Y la última película, que echan justo hoy para cerrar con el ciclo de cine, es, posiblemente, una de las películas de anime más conocidas en todo el mundo: Akira

Full Metal Alchemist

Hoy nace este nuevo blog, dedicado a todo lo que tenga que ver con la cultura nipona, y nace con una primera entrada dedicada a la que para mí es la mejor serie de anime (sobreentiéndase también el manga) que he visto.

Full Metal Alchemist (en japonés, 鋼の錬金術師 o Hagane no Renkinjutsushi, literalmente "El Alquimista de Acero", abreviado a menudo como FMA o Hagaren) es una serie de manga creada por Hiromu Arakawa. El mundo de Full Metal Alchemist tiene un estilo "steampunk" similar al de después de la Segunda Revolución Industrial europea. En ese universo ficticio, una de las técnicas más avanzadas que ha desarrollado el hombre es la alquimia, que sigue la estricta ley del "intercambio equivalente": para conseguir una cosa, debes ofrecer a cambio otra del mismo valor.
El manga comenzó a publicarse en 2001 y finalizó en 2010 con 108 capítulos recopilados en 27 tomos. En octubre de 2003 se comenzó a emitir en Japón una adaptación del manga, con variaciones respecto al cómic. De ese anime se haría más tarde una película, Full Metal Alchemist: El Conquistador de Shambala, para cerrar la historia del anime.
En 2009, un segundo anime, más fiel al manga, se comenzó a emitir en Japón bajo el nombre de Full Metal Alchemist: Brotherhood. En 2011, y ya con esta serie finalizada, se estrenó una nueva película, Full Metal Alchemist: The Sacred Star of Milos.